Япония: пути преодоления

демографического кризиса

С.Б. Маркарьян

       Демографические ресурсы, их количество и качество, как известно, являются важнейшим компонентом потенциала страны, поскольку самым непосредственным образом влияют на ее социально-экономическое развитие. Согласно официальной статистике, с 1920 г., когда началась регулярная перепись населения Японии, его численность возросла с 55,9 млн. человек до 127,7 млн. человек  в 2004 г.[1]. При этом темпы прироста постепенно снижались: если за 1960–1980 гг. численность населения  выросла на 24%, то за последующие 20 лет – лишь на 8,5%[2]. Это происходит, несмотря на резкое увеличение продолжительности жизни (по этому показателю Япония занимает первое место в мире). В 1935 г. она составляла 46,93 года для мужчин и 49,63 – для женщин, в 1960 г. – 65 и 70 лет, в 2004 г. – 78,64 и 85,59 лет соответственно. По подсчетам демографов, численность населения должна была достигнуть своего максимума  примерно в 2005–2007 гг., а затем начать сокращаться и к 2050 г. снизиться до 100 млн. человек [3]. Однако вопреки прогнозам уже в 2005 г. население сократилось на 10 тыс. человек [4].

       В основе такого положения лежит, прежде всего, резкое сокращение рождаемости: коэффициент фертильности, который в 1960 г. равнялся 2, в 1980 г. снизился до 1,75, а в 1999 г. - до 1,34. В 2005 г. он составил 1,25, в то время как, по мнению специалистов, для поддержания стабильной численности населения он должен равняться 2,08.

         Рост продолжительности жизни при резком сокращении рождаемости вызвал большие перемены в возрастной структуре населения  (см. таблицу).  

Таблица 1

Возрастная структура населения, %[5]

      Год

   до 14 лет

       15–64

65 лет и старше

     1960

      30,2

        64,1

   5,7 (3,4)*

     1970

      24,0

        68,9

   7,1 (4,2)

     1980

      23,5

        67,4

   9,1 (5,7)

     1990

      16,2

        69,7

  12,1 (7,9)

     2000

      14,6

        68,3

  17,3 (11,7)

     2010

      14,4

        83,6

  22,0

     2020

      13,7

       59,4

  26,9

     2050

      13,1

       54,6

  32,3

   *В том числе старше 70 лет.

          Еще в середине 90-х годов в Японии доля лиц старше 65 лет в общей численности населения была меньше, чем в большинстве развитых стран – 14,56%. Однако темпы «старения» японского общества достаточно высоки: например, доля лиц старших возрастов здесь удвоилась за 24 года (с 7 до 14%), в то время как во Франции для этого потребовалось 114 лет, в США – 69, в Англии – 46 лет.  По прогнозам НИИ населения и социального обеспечения, в ХХI в. по этому показателю Япония обгонит другие страны, и в 2030 г. удельный вес лиц в возрасте 65 лет и старше достигнет 28% , тогда как в Швеции и Великобритании он соствит 22% , а в США  – 20%[6].

При этом, что очень важно, наблюдается тенденция сокращения численности экономически активного населения (куда включаются лица в возрасте от 15 лет и старше, за исключением домохозяек, студентов и стариков). В 2000 г. она составляла 67,520 млн., в 2004 г. – 66,420 млн. человек[7]. Особенно заметно сокращение молодой когорты. В связи с этим, а также из-за того, что постепенно все большее число молодых людей продолжает учебу после окончания полной средней школы (а некоторые бездельничают, выбирают работу  «по вкусу» и после окончания университета), страна может начать испытывать недостаток молодой рабочей силы.

          Довольно быстро увеличивается в Японии удельный вес группы лиц старше 70 лет, а в целом отношение численности старшей возрастной группы к аналогичному показателю первой группы в 2000 г. составило 118,7%, в то время как в 1960 г. оно равнялось лишь 19%.

         В этой связи просматривается еще одна важная проблема. Речь идет об увеличении бремени, лежащего на лицах работоспособного возраста. Если в 2000г. отношение численности 20–64-летних к группе лиц старше 65 лет составляло 4:1, то через 25 лет, в 2025 г., оно будет 2:1, т.е. один пенсионер будет приходиться на двух работающих, а в 2059 г. – уже на 1,5 человека. Эта проблема может быть смягчена, если, как предлагают некоторые специалисты (которые опираются в том числе и на результаты опросов общественного мненеия), зачислять в группу «пожилых» не с 65 лет, а с 70 лет. Тогда, по их мнению, «из тех, кого поддерживает система социального страхования», они превратятся  «в тех, кто поддерживает эту систему»[8]. А состояние здоровья лиц старших возрастов позволяет это сделать (в конце 90-х годов в возрастной группе 60–70-летних лишь 1,5% людей нуждались в уходе по болезни).

         На протяжении всего послевоенного периода Япония практически не сталкивалась с нехваткой рабочей силы. Даже в период высоких темпов роста в условиях бурно развивающихся промышленности и сферы услуг, ее ряды постоянно пополнялись за счет притока сельского населения, ухода из деревни молодежи. В последующие годы недостаток рабочей силы восполнялся внедрением в широких масштабах новейших техники и технологий, переходом к трудосберегающим технологиям, что позволяло повышать производительность и снижать трудозатраты.

         Одним из путей решения этой проблемы внутри страны стал вынос производства в развивающиеся страны, где она намного дешевле. И, наконец, в определенной степени острота проблемы снимается за счет вовлечения в трудовой процесс женщин и лиц старших возрастов.

         Но самым действенным средством изменения  сегодняшней демографической ситуации было бы, конечно, повышение рождаемости. Но именно этот путь в современных условиях наиболее сложен. Низкий уровень фертильности и его постепенное падение характерен для всех развитых стран. Это связано, как известно, с повышением уровня образования женщин, их эмансипацией, борьбой за получение равных с мужчинами прав  в обществе.

         Все больше японок участвует в трудовом процессе. В 1980 г. в числе занятых их было 38,7%, в 2000 г. – 40,8%. Рост числа работающих женщин – результат, прежде всего, их собственного желания иметь работу, причем зачастую не только для того, чтобы пополнить семейный бюджет, но и из-за потребности раскрыть творческие способности, самоутвердиться. Сейчас японки не стремятся как можно быстрее выйти замуж: средний возраст замужества за 1950–2004 гг. поднялся с 23 до 27,8 лет, и соответственно выросла доля незамужних женщин в возрасте от 25 до 29 лет. Девушки делают все возможное, чтобы получить высшее образование и реализовать себя. Достаточно упомянуть, что в 2000 г. число женщин, окончивших колледжи, превысило соответствующие данные 1970 г. в 5,5 раза, университеты – в 7,7 раз [9]. Повысился и возраст матерей, рожающих первого ребенка: за 1970–2002 гг. он вырос с 25,6 до 28,3 лет[10]. И, что очень важно, более половины женщин (52%) после рождения ребенка продолжают работать и 37%  надеются вернуться на работу, если такая возможность им представится[11].

Во многом увеличению числа работающих женщин способствует Закон о равных возможностях найма, принятый в 1986 г. (исправленный в апреле 1999 г.). Он гарантирует им одинаковые права с мужчинами при найме, непосредственно на производстве, при подготовке и переподготовке  кадров, при получении льгот и ограждает их от сексуальных домогательств со стороны начальников-мужчин.    

Вместе с тем очевидно, что все большее участие женщин в трудовом процессе ведет к сокращению коэффициента фертильности, ибо часто довольно трудно совмещать работу и уход за детьми (хотя, по данным некоторых обследований, есть и другие причины, в частности, высокие расходы на образование детей, недостаточно хорошие жилищные условия  и т.д.[12]).

В результате получается как бы замкнутый круг. Чтобы его разомкнуть, государство прилагает усилия, направленные на улучшение положения женщин, имеющих детей. В 1995 г., например, появился Закон об отпусках по уходу за детьми (срок отпуска определен в один год). Для женщин-учителей, работающих в системе обязательного школьного образования, и для работников медицинских учреждений такой закон действует уже с середины 70-х годов и предусматривает выплату пособия в размере 25% заработной платы. При этом выплаты в систему страхования здоровья и пенсионный фонд на время отпуска отменены. В 2001 г. размер пособия был поднят до 40% заработной платы.

 В конце 1994 г. был принят рассчитанный на пять лет «Специальный план действий и мер по преодолению снижения рождаемости» (сокращенное название - «План Ангел»), разработанный заинтересованными министерствами. В конце 1999 г. появился его новый вариант, расчитанный на 2000–2004 гг.

         План предусматривал развитие служб дневного ухода за детьми; создание на предприятиях условий, позволяющим женщинам сочетать работу с уходом за ребенком; снижение стоимости обучения детей. Он предусматривал также выплату пособий на детей до поступления их в начальную школу (ранее – до достижения трех лет). В бюджете были выделены ассигнования (ежегодно по 200 млрд. иен) на  программу борьбы со снижением рождаемости. Немалая часть их предоставлялась на создание новых и расширение старых дошкольных учреждений[13].

         Предприниматели в целом положительно отнеслись к рекомендациям этого плана. В 2004 г. правом на отпуск по рождению и уходу за ребенком воспользовались 70%  женщин  (в 1993 г. таких было 48%, в 1999 г. – 57%, в 2002 г. – 64%)[14].       

         В 2005 г. правительство приняло пятилетний проект увеличения числа дневных центров по уходу за детьми и предложило предпринимателям поощрять работников-мужчин, берущих отпуск по уходу за ребенком. Местные органы власти, со своей стороны, также  принимают различные меры для увеличения рождаемости: выплачивают дополнительные пособия на третьего ребенка (г. Ямацури, например), или предоставляют дисконтные карты (для ресторанов и магазинов) семьям, имеющим трех детей (г. Исикава)[15]. В общем, в стране есть некоторая надежда  на увеличение рождаемости: по сведениям начальника отдела изучения динамики населения Национального института населения и социального обеспечения, многие женщины говорят, что они собираются выйти замуж попозже, чтобы потом суметь воспитывать двух или даже трех детей[16]. Но реальные цифры не очень обнадеживают: коэффициент фертильности, составлявший в 2004 г. 1,29, в 2005 снизился до 1,25[17]. Это – один из самых низких показателей в мире[18].

        И не удивительно, что снижение рождаемости продолжает беспокоить общественность страны. По данным опросов, проведенных в 2004 г., свою озабоченность по этому поводу высказали 80% респондентов. Повышению рождаемости, по их мнению,  может содействовать, прежде всего, достижение баланса между работой и семейными обязанностями женщин, облегчение  финансового бремени семей в связи с рождением и уходом за ребенком, оказание помощи со стороны локальных сообществ в воспитании детей, пропаганда важности человеческой жизни и роли семьи, оказание необходимой  помощи беременным и роженицам[19].

         Не менее важным резервом рабочей силы являются  пенсионеры (на государственных предприятиях и учреждениях пенсионный возраст определен в 60 лет, в частных компаниях и учебных заведениях такого потолка нет), которые в большинстве своем сохраняют трудоспособность и не мыслят себя без работы или какого-либо другого занятия. По данным обследования, проведенного в 1996 г. Агентством по управлению и координации, в Японии продолжали трудиться 43,8% лиц в возрасте старше 60 лет (в США -  23% , Германии - 7% , Южной Корее - 33%). Некоторые из них работали по специальности, другие обрели новые профессии, но подавляющее большинство тех и других выражали желание продолжать трудиться и дальше.

      В Японии пытаются адаптировать систему занятости, ориентированную на так называемых работников «без возраста». В частности, при найме предприниматели начинают учитывать индивидуальные возможности претендентов независимо от их пола и возраста. Кроме того, серьезное внимание уделяется разработке техники и технологий, которые позволили бы активно трудиться лицам пожилого возраста (например, конструированию оборудования, простого и легкого в управлении).

      Для стимулирования активной деятельности ушедших на пенсию еще в 1971 г. в стране был принят Закон о стабилизации найма лиц пожилого возраста, в который впоследствии было внесено много поправок[20]. В соответствии с ним работодатели, местные органы власти и общественные организации призываются к тому, чтобы предоставлять лицам старших возрастов возможность работать в соответствии с их способностями и желаниями на протяжении всей трудовой жизни. Работодатели, в частности, должны обеспечить определенные условия для развития трудовых навыков вновь нанимаемых пожилых людей, оказывать им соответствующую помощь (имеются в виду условия для переквалификации) и предоставить им возможность работать при желании до 65 лет. Государство, со своей стороны, должно оказывать определенную помощь тем компаниям, которые принимают меры для увеличения приема на работу пожилых людей и у которых доля работников старших возрастов (до 65 лет) превышает цифру, установленную соответствующим указом по министерству труда. Поощряются и органы местной власти, прилагающие усилия для расширения возможностей  для занятости лиц пожилого возраста.

      Последние поправки в этот закон вошли в силу с апреля 2006 г. Согласно им, работодателям предлагается осуществить в течение 2006–2013 гг. одну из трех мер: 1) поднять возраст выхода на пенсию до 65 лет; 2) создать условия для занятости и после ухода на пенсию; 3) отменить систему принудительного увольнения[21].         

         Однако, как бы ни были компетентны в своей области люди старших возрастов, как бы ни были полезны их советы и рекомендации, они не могут в полной мере восполнить недостаток молодой рабочей силы. Женщин также можно использовать далеко не на  всех работах, обычно они заняты в сфере услуг и, как правило, на условиях временного найма.  Более того, многие женщины 30–40 лет часто после перерыва, связанного с рождением ребенка, не возвращаются на прежнюю работу, в том числе и имеющие высшее образование (что отличает Японию от других развитых стран), в результате чего экономика теряет квалифицированные кадры. При сравнении с другими развитыми странами резерв пополнения рабочей силы за счет женщин в Японии, конечно, есть. Так, в Великобритании в начале века работало 70% женщин, в Германии – около 60%[22]. Но надо учитывать, что японские традиции еще достаточно сильны, срок активной эмансипации женщин пока еще  небольшой, и что до сих пор семья для многих японок находится на первом месте.  Хотя и в этой области уже есть значительные подвижки. Так, по данным опросов общественного мнения, число тех, кто считает, что женщины должны сидеть дома, в 2002 г. сравнялось с числом тех, кто оппонирует такому положению, а еще десять лет назад таких было свыше 60%[23].

      Еще один резерв – приток иммигрантов. Обойтись без него Япония не сможет, как бы она этого ни хотела. Кроме того, прием мигрантов предусматривается различными международными соглашениями, под которыми подписывается и Япония. В частности, в последние годы она  заключила ряд двусторонних соглашений об экономическом партнерстве и о свободной торговле с развивающимися странами, которые предусматривают в том числе и прием иностранной рабочей силы.

     Какова будет численность иностранных рабочих в Японии, покажет время. По подсчетам ООН, к 2050 г. страна будет нуждаться в 17 млн. мигрантов. Пока что здесь их по сравнению с другими странами мало - в 2004 г. около 2 млн., или 1,55% населения (в Великобритании - 3,8%, Франции – 6,3%, Германии - 8,9%). В 1978 г. число мигрантов составило 767 тыс. человек, в 1990 г. - 1075 тыс., в 2000 г. - 1686 тыс. и в 2004 г. - 1974 тыс. человек. Фактическое число иностранцев, приехавших в страну на длительное время, гораздо больше: в 2000 г. – более 4 млн., в 2004 г. – свыше 6 млн. человек [24].

     Реагируя на  приток  иностранцев (не сократившийся даже в условиях рецессии 90-х годов), учитывая перспективы нехватки рабочей силы и поддерживая реноме страны, включившейся в процесс глобализации, еще в 1989 г. правительство приняло  постановление о частичном  изменении контроля за въездом и выездом и признании иностранных граждан беженцами (оно вошло в силу в июле 1990 г.). Вместе с некоторыми поправками к Закону о регистрации иностранцев (от 8 января 1993г.) это постановление ускорило процедуру рассмотрения визовых заявок на въезд, упорядочило статусы пребывания иностранных граждан (в том числе расширило статусы для лиц японского происхождения и их потомков и предоставило им право на работу), урегулировало меры против несанкционированного их найма на работу. В соответствии с Законом о контроле над въездом и выездом (ст. 2, 19 и приложение 1,2) и нормативными актами министерства юстиции установлено 28 статусов пребывания иностранных граждан в Японии; они могут получить работу на определенный срок в строгом соответствии со своим статусом. Нормативные акты определяют условия получения разрешения на въезд в страну и срок пребывания в ней иностранных граждан в зависимости от значимости их деятельности для Японии.

          Ряд поправок, внесенных в законы в последующие годы, еще более ослабили  иммиграционный контроль.  Например, теперь прибывшие на учебу или стажировку иностранцы имеют возможность подзаработать, если они обращаются с соответствующей просьбой. Увеличены сроки максимального пребывания в стране иностранных граждан, в частности, по статусу «стажировка»; упрощена процедура получения гражданства лицами, имеющими статус «постоянного проживания в стране» и сокращены сроки рассмотрения этих заявлений; специалист со статусом «техника», имеющий более чем 10-летний опыт работы в области естественных наук, может рассчитывать теперь на получение той же работы, что и японец, и пр.[25] Все это было сделано, прежде всего, для облегчения въезда в страну квалифицированных специалистов.

          В 2003 г. был изменен закон о трудовых стандартах, по которому срок пребывания иностранцев продлевался с двух-трех до пяти лет. В мае 2004 г. был пересмотрен закон о получении статуса беженца в сторону облегчения процедуры, в частности был продлен срок для подачи заявок и приостановлена принудительная депортация на время, пока заявление находится на рассмотрении. В мае 2006 г. последовало дальнейшее облегчение контроля, но одновременно с целью предотвращения незаконной деятельности со стороны приезжающих (например, на учебу) стало необходимым предъявлять идентификационные карты с отпечатками пальцев и фото в электронной форме[26]. Кроме того, были ужесточены меры, направленные против использования нелегальной рабочей силы. В частности, были внесены поправки  в иммиграционные законы, согласно которым работодатель, идущий навстречу иностранцам в их желании найти работу в обход закона (и преследующий, конечно, свои интересы), подвергается штрафу в размере до 2 млн. иен или заключению в тюрьму на срок до трех лет, а нелегалы депортируются. Для самих иностранцев незаконное пребывание в стране влечет за собой уголовное наказание в виде лишения свободы на срок до трех лет, штрафа в размере 300 тыс. иен или депортации. Кроме того, был увеличен срок запрета на повторный въезд  для лиц, уличенных в незаконном пребывании (с одного года до пяти лет), а для приезжающих на учебу теперь требуется предъявлять документы о финансовом положении и сертификаты о знании языка.

      Мигранты работают главным образом в обрабатывающей промышленности и сфере услуг, их много и в развлекательном бизнесе[27]. Многие из них попадают на работу по так называемому косвенному найму, т.е. через посреднические фирмы. Они работают по краткосрочным контрактам и часто не защищены законами о труде; их заработная плата, как правило, ниже, чем у коренных жителей, выполняющих ту  же работу. Не-японцы не имеют права работать в качестве докторов или медицинских сестер, даже если они имеют соответствующую квалификацию.

       В связи с появлением мигрантов в Японии возникло много проблем, в том числе связанных не только с работой (в частности, с необходимостью распространения японского трудового законодательства на иностранных граждан). Это – проблемы их социального обеспечения, условий проживания, образования детей, знания ими языка, проблемы  нелегальных иммигрантов, рост правонарушений и преступлений, трудности в налаживании отношений между ними и японским населением[28]. Центральное правительство, а также местные власти и находящиеся на их территории некоммерческие организации прилагают определенные усилия для обеспечения мигрантам более комфортных условий пребывания в Японии. Но большинство указанных проблем все еще ждет своего решения.

 

Примечание

[1] Нихон кокусэй дзуэ (Япония в диаграммах и цифрах). Токио. 1981, с.60; The Asahi Shimbun Japan Almanac. Tokyo, 2006, p.84.

[2] Подсчитано по: Кэйдзай токэй нэнкан (Ежегодник экономической статистики). Токио, 2001, с.230.

[3] Правительственный прогноз (The Daily Yomiuri. 02.09.2001).

[4] www.jetro.go.jp

[5] Facts and Figures.2001, p.10; Кэйдзай токэй нэнкан 2001, с.48.

[6] Facts and Figures. 2001. p.11.

[7] The Asahi Shimbun Japan Almanac. Tokyo. 2006, p.119.

[8] The Daily Yomiuri. 07.11.1999.

[9] Подсчитано по: Нихон токэй нэнкан (Японский статистический ежегодник). Токио, 2000, с.52; Almanac.2006, p. 89.

[10] Almanac. 2004, p. 9.

[11] Almanac. 2006, p. 29.

[12] White Paper on National Lifestyle. Tokyo. 1998, p. 38, 39.

[13] Подробнее см.: Портрет современного японского общества. М., 2006, гл.8.

[14] Almanac. 2006, p. 23.

[15] www.taipeitimes.com

[16] См., например: Nikkei Weekly. 08.01.01.

[17] www.ishuang.worldpress.com

[18] В 1998г. в США он составлял 2,06, во Франции – 1,75, в Норвегии – 1,81, в Австралии – 1,82 (1995), в Японии – 1,34 (1999) (Facts and Figures. 2001, p.11) .

[19] Almanac. 2006, p. 29.

[20] Текст закона см.: Сёроппо (Сборник законов). Токио. 1999, с.1568–1571.

[21] www.jetro.go.jp/en/market/trend/

[22] www.eoc.org.uk; www.bmfsfj.de

[23] Асахи симбун. 06.02.2005.

[24] Almanac. 2000, p. 11; 2006, р. 90.

[25] Подробнее о 28 статусах см.: Япония.2002–2003. Ежегодник М., 2003, с.126–129.

[26] www.imm-moj.gj.jp

[27] Об иностранной рабочей силе см. также статью Матрусовой Т.Н. в сборнике «Японский опыт для российских реформ». М., 2002, вып. второй, с. 27–29.

[28] В известной мере в этом виноваты и сами мигранты, которые часто не считаются с обычаями страны пребывания (подробнее о взаимоотношениях японцев и иностранцев см. статью автора в сборнике «Японский опыт для российских реформ». 2006, вып.2. – www.japan-assoc.ru